ARCHÍV

ArchÍV InscenÁCiÍ

ArchÍv VzdelÁvacÍCH Projektov

ARCHÍV DOkumentov

 

ARCHÍV INSCENÁCIÍ

 

Michaela Rosová: Doma je doma

Katarína Mišíková: Zabudla som

Uršula Kovalyk: Maková panna

Michal Ditte: Dve slová Belisy Súmračnej... príbeh Evy Luny

F. G. Lorca: Voniaš Jazmínom/Jazsminal illatozol

Sofokles: Antigona - L'amourt

Milan Uhde - Miloš Štedroň: Balada pre banditu

Kalinka Búr: Ubu

Michal Ditte: Kvik story

Karol Horváth: Ochladzuje sa...

Ivan Bukovčan: Slučka pre dvoch

 


 

 

MICHAELA ROSOVÁ: DOMA JE DOMA

 

(Premiéra: 28. august 2005, židovská synagóga, Levice)

Inscenácia Doma je doma rozpráva absurdný príbeh o troch súrodencoch, žijúcich v uzavretom panelákovom byte, o patriarchárchálnej rodine s pevnými domácimi pravidlami, ktoré sa súrodenci pokúsia zmeniť. Inscenácia vznikla v rámci workshopu dramatického písania Fabula Rasa 2005 pod pracovným názvom "Telo mojej krajšej sestry".

Scéna a kostýmy: Eva Klinčoková, a.h.
Produkcia:
Michal Somoš
Réžia:
Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Suky: Iveta Pagáčová
Plavec:
Ján Jakab
Keddy:
Kristína Flídrová

Spät

 

KATARÍNA MIŠÍKOVÁ: ZABUDLA SOM...

 

(Premiéra: 28. august 2005, židovská synagóga, Levice)

Inscenácia Zabudla som je sondou do generačne rozvrstvenej rodiny troch ženských hrdiniek, v ktorej autorka Katarína Mišíková sleduje ich vzájomné odlišnosti, rôznorodé myslenie a hodnotové rebríčky. Inscenácia v réžii Eda Kudláča narába s hereckým minimalizmom a zámerne prvoplánovým humorom.
Vznikla v rámci workshopu dramatického písania Fabula Rasa 2005.

Dramaturgia: Michal Ditte
Produkcia: Michal Somoš
Réžia: Edo Kudláč

Osoby a obsadenie

Viera: Silvia Antolová
Starká: Dada Gudabová
Andrea: Lucia Fričová

Spät

 

URŠUĽA KOVALYK: MAKOVÁ PANNA

 

(Premiéra: september 2005, DK Družba, Levice)

Na motívy novely "Boj" Boženy Slančíkovej - Timravy.
Komorný príbeh je vsadený do malého slovenského mesta tridsiatych rokov dvadsiateho storočia. Odohráva sa v záhrade plnej makov, ktorá je vysunutým interiérom obývacej izby a životným priestorom osamelej ženy - Lujzy, ktorej spôsob života vyvoláva u obyvateľov mesta značný nepokoj. Hoci je vzdelaná a zámožná, vymyká sa z bežného stereotypu, neakceptuje tradičné hodnoty - zostala starou dievkou. Vravia, že je bosorka. Lujza sa dostáva do konfliktu nielen s okolitým svetom, do ktorého sa nie je schopná začleniť, ale aj do konfliktu s vlastnou orientáciou. Snaží sa nájsť slobodu a túži po plnohodnotnom vzťahu.

"Maková panna" je najkvalitnejší dramatický text, ktorý vznikol v rámci projektu Fabula Rasa 2004 (workshop organizovaný Divadlom Pôtoň venovaný vzdelávaniu mladých dramatikov a podpore novej drámy na Slovensku). Autorkou divadelnej hry je Uršula Kovalyk, ktorej prozaické a poetické texty boli publikované v dvojpohlavnej antológii poviedok "Sex po slovensky", v kultúrno - feministickom časopise Aspekt, v Revue pro kulturu a hledání souvislostí AFFA. Vydala dve poviedkové knihy, "Neverné ženy neznášajú vajíčka" (2002) a "Pes v chladničke" (2004).

Dramaturgia: Michal Ditte
Scéna a kostýmy: Eva Klinčoková, a.h.
Choreografia: Juraj Lech, a.h.
Produkcia: Michal Somoš
Réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Lujza: Simona Lukáčová
Marta: Silvia Antolová
Miro Kropáč: Roman Mihálka

Ministerstvo školstva SR odporúča predstavenia Makovej panny stredným školám ako metodickú pomôcku pri výučbe literatúry slovenského realizmu.


Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR
Úradu nitrianskeho samosprávneho kraja

Spät

 

MICHAL DITTE: DVE SLOVÁ BELISY SÚMRAČNEJ... PRÍBEH EVY LUNY

 

(Premiéra: 27. júna 2004, židovská synagóga, Levice)

Dramatický text "Dve slová Belisy Súmračnej... príbeh Evy Luny" je novodobým mýtom archaického sveta, neurčeného ani geograficky ani časovo. Každý rok doň prichádza mystická bytosť "odinakiaľ" a predáva archaickým ľuďom nové slová. Slová, ktoré nepoznajú alebo len na ne zabudli. Tou bytosťou je žena, Belisa Súmračná, ktorá na svojej ceste prekonáva aj tie najnáročnejšie úlohy, len aby sa dočkala ocenenia v podobe skutočnej lásky. Archaický svet je však zradný. Rovnako je aj láska.

Text sa umiestnil na treťom mieste v súťaži pôvodných dramatických textov DRÁMA 2003.

Dramaturgia: Peter Pavlac, a.h.
Scéna: Peter Janku, a.h.
Kostýmy: Marija Havran, a.h.
Hudba: Martin Čorej, a.h.
Produkcia: Michal Somoš, Pavel Graus, Iveta Kozová, Simona Lukáčová
Réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Belisa Súmračná: Silvia Antolová/Simona Lukáčová
Plukovník: Marek Majeský, a.h.
Mulat: Viktor Szitkey, a.h.
Krčmár: Leopold Haverl, a.h.
Prostitútka: S. Lukáčová/S. Antolová/Tatiana Poláková, a.h.
Kazateľ: Roman Slanina
Žena: Žofia Martišová, a.h.
Starec: Ján Kováčik, a.h.
Pilot: Marián Andrísek
Mladík: Roman Mihálka
Eva Luna: Andrea Martvoňová, a.h.

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR
Mesta Levice

Spät

 

F. G. LORCA:
VONIAŠ JAZMÍNOM/JASZMINAL ILLATOZOL

 

(Premiéra: 26.10.2004, Nám Hrdinov, Levice)

Medzinárodná spolupráca Divadla Pôtoň a Kompánie Szinhász z Maďarska.

Voniaš jazmínom je voľné akusticky vizuálne inscenačné spracovanie Lorcových ľúbostných básní v maďarskom a slovenskom jazyku. Inscenácia vznikala v rámci projektu Hovor so svojim susedom 2004 (HoSoSvoSu) a bola prezentovaná v pohraničných mestách na Slovensku a v Maďarsku.

Dramaturgia: Michal Ditte
Produkcia: Michal Somoš, Pavel Graus
Réžia: Iveta Ditte Jurčová, Lászlo Lukács

Hrajú: herci Divadla Pôtoň a Kompánie Szinhász

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR

Spät

 

SOFOKLES: ANTIGONA - L´AMOURT

 

(Premiéra: 7. apríla 2003, DK Družba, Levice)

Antigona - L'amourt je divadelným predstavením, vychádzajúcim z antických tradícií a rituálov. Je syntézou výtvarného a pohybového divadla, narába s prvkami expresívneho divadla. Inscenácia získala v roku 2003 "Cenu za tvorivý čin" na festivale Scénická žatva 2003. Divadlo Pôtoň sa s touto inscenáciou zúčastnilo medzinárodného festivalu Divadelná Nitra 2003 a Medzinárodného festivalu experimentálneho divadla v Káhire - CIFET 2003.

"Pred dvadsiatimi rokmi sedel J. B. S. Haldane, známy anglický biológ spolu so svojími priateľmi v obľúbenej krčme blízko Londýnskej univerzity a nahlas rozmýšľal o otázke altruizmu. Zobral do ruky obálku a napísal na ňu rýchlo zopár číslic. Chvíľu počítal a potom prehlásil, že je odhodlaný položiť život za dvoch svojich bratov alebo ôsmych bratrancov. Nie, v skutočnosti neuvažoval o takomto hrdinskom čine. Je to len číslo, ktoré je z hľadiska biológie nutné pre zachovanie rodu. Polovicu našich génov zdieľame so súrodencami, ale len jednu osminu s bratrancami či sesternicami. Ak zoberieme tento fakt do úvahy, smrť J. B. S. Haldana by mala význam len vtedy, ak by svojou smrťou zachránil dvoch bratov alebo osem bratrancov."
(R. Leakey, R. Lewin: Lidé od jezera)

Preklad: Ľubomír Feldek a Július Špaňár
Úprava a dramaturgia:
Michal Ditte
Návrhy kostýmov:
Katarína Pazderová, a.h.
Réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Isména: Silvia Antolová
Kreón:
Štefan Jurča
Antigona:
Simona Lukáčová
Haimón:
Michal Somoš
Zbor:
Pavel Graus, Marián Andrísek, Tomáš Veselovský, Svetlana Kurucová, Vladimíra Čechová,Viera Mrázová, Šarlota Švarcová, Branislav Sokol, Roman Mihálka

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR

Spät

 

MILAN UHDE - MILOŠ ŠTEDROŇ:
BALADA PRE BANDITU

 

(Premiéra: 2. a 3. februára 2003, Mestské divadlo Bratislava)

Inscenácia vznikla v spolupráci s Mestským divadlom Bratislava.

Klub Čierny havran. Klub Čierny havran a speváčka. Klub so speváčkou a s ľudmi, ktorí si prišli dať svoj obvyklý nápoj. Speváčka spieva. Ľudia pijú. Počúvajú. Speváčka spieva o zbojníkovi. O zbojníkovi, ktorého sme si sami zabili. O zbojníkovi, ktorý už nikdy nebude. A iba v tomto klube, cez oči a hlas speváčky môže opäť ožiť a prežiť tak svoj život od chvíle, kedy získal čarovnú moc, kedy stretol bosorku, kedy sa stal štvanou zverou. Ale my znovu zabijeme. Zbojníka. Zbojníka i čarodejnicu. Zabijeme, aby sme mohli žiť.

Preklad a úprava textu: Tomáš Hudák
Dramaturgia:
Michal Ditte
Hudobné aranžmá:
Martin Čorej
Hudobná spolupráca:
Michal Veselský, Ctibor Fiala
Scéna a kostýmy:
Katarína Pazderová, Medard Maňkoš
Produkcia:
Simona Lukáčová
Réžia:
Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Eržika: Eva Dočolomanská
Nikola:
Dominik Zaprihač
Morana:
Lucia Fričová/Simona Lukáčová
Veliteľ:
Roman Slanina
Mageri:
Ludvik Bagin
Kubeš:
Roman Mihálka/Rado Hudec
Derbak:
Andrej Kováč
Oreb Danko:
Roman Fabián/Stanislav Staško
Poštmajster:
Pavel Graus
Andrej Drač:
Kamil Kolárik

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR
Nadáciou SCCA

Spät

 

KALINKA BÚR: UBU

 

(Premiéra: 11. novembra 2002, DK Družba, Levice)

Na motívy Alfreda Jarryho.

Búrlivá paralipomenonáda z prostredia televíznej live talk show Václava Václava, lámača ľudských sŕdc, ktorý sa stáva obeťou nenásýtneho, zapáchajúceho a nemotorného tatka Ubu. Šokujúci, nekompromisný a zákerný súboj dvoch indivíduí o mediálny trón, o priazeň fanatického davu v priamom prenose, podfarbený tučnou hudbou a strhujúcim tancom.

Dramaturgia: Zuzana Ferenczová, a.h.
Poskladateľ:
Karol Horváth, a.h.
Kostýmy:
Katarína Pazderová a.h., Medard Maňkoš, a.h.
Návrh scény:
Zuzana Malcová, a.h.
Choreografia:
Juraj Lech, a.h.
Réžia:
Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Mamka Ubu: Simona Lukáčová
Tatko Ubu:
Štefan Jurča
Václav Václav:
Roman Slanina, a.h.
Rosamunda:
Marián Andrísek
Babka ľudová rozprávačka:
Svetlana Kurucová
Kúzelník:
Peter Herka/Michal Somoš
Génius v grganí a Svedomie:
Štefan Jurča ml.
Ľud:
Jana Karáčová/Iveta Kozová

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR

Spät

 

MICHAL DITTE: KVIK STORY

 

(Premiéra: 29. apríla 2001, DK Družba, Levice)

Neklasicky spracovaná klasická rozprávka o troch prasiatkach a vlkovi. Príbeh prenasledovaných, hudobne nadaných prasiatok utekajúcich zo zabíjačky, pohľadnej ale namyslenej prasničky putujúcej na súťaž krásy a osamelého rockenrolového kráľa lesa - vlka, ktorý sa ocitá pred osudovou voľbou: zožrať prasiatka na základe stanovených pravidiel rozprávkového sveta alebo dať dohromady nesporne zaujímavú hudobnú formáciu.

Návrh scény: Zuzana Malcová, a.h.
Hudba: Adriana Senciová, a.h.
Réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Omo: Roman Mihálka
Fiťo: Štefan Jurča
Imonka: Simona Lukáčová
Vlk: Michal Ditte

Spät

 

KAROL HORVÁTH: OCHLADZUJE SA...

 

(Premiéra: 29. apríla 2000, DK Zlaté Moravce)

Hra venovaná druhej vete termodynamickej.

Druhá veta termodynamická: "Teplo prúdi z horúceho miesta na chladné."
Hermann von Helmholtz

"Všetka tisícročná námaha, všetko odhodlanie, všetka inšpirácia, všetok poludňajší jas ľudského génia sú odsúdené na zánik v obrovskej smrti a celý chrám úspechov človeka sa musí nevyhnutne zrútiť pod troskami vesmíru - všetko toto, ak aj nie je celkom nesporné, má tak blízko k istote, že nijaká filozofia, ktorá to odmieta, nemá nádej obstáť. Iba na oporných stĺpoch týchto právd, iba na pevných základoch neoblomného zúfalstva možno odteraz spoľahlivo budovať príbytok ducha."
Bertrand Russell

"Všetko, čo pštros nájde, zožerie. Dokonca kováčovi v dielni zožerie kus čerstvo vykovaného, ešte žeravého železa a ak ho vyvráti, je ešte žeravé. Po prejdení cez jeho vnútornosti je však toto železo ľahšie a cvendžavé. Kladie vajcia a vysedí ich nie tak, ako je to zvykom, ale sadne si oproti nim, ostro a pozorne sa na ne díva a mláďatá sa z nich vyliahnu žiarou jeho očí... Preto sú pre nás v kostole tieto vajcia príkladom: ak sa tam zhromaždíme k spoločnej modlitbe, opierame svoje oči k Bohu, lebo on je ten, kto z nás sníma hriechy."
Ranokresťanský spis "Physiologus" (2. st. n. l. )

"Med a medovina sa často spomínajú ako pokrm bohov. Med bol v mnohých starých kultúrach obetným darom pre mŕtvych, jedlom pre nadprirodzené bytosti, prostriedkom na ochranu proti démonom a porovnával sa s nebeskou rosou. V starej Číne slovo med označovalo aj sladkú chuť a sexuálnu rozkoš."
Hans Biedermann, Lexikon symbolov

Dramaturgia: Zuzana Ferenczová, a.h.
Scéna a kostýmy: Iveta Ditte Jurčová
Choreografia: Juraj Lech, a.h.
Výber hudby: Karol Horváth
Réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Ján Podstavek: Eduard Šebian
Agneša Podstavková: Irena Hancková/Svetlana Kurucová/Viera Mrázová st.
Dolores: Viera Mrázová ml.
Vavrinec: Roman Mihálka
Dominik Briš: Štefan Jurča
Ján Dibdiak: Karol Horváth/Peter Luptovský/Michal Ditte
Ona: Simona Lukáčová
Chór: Vladimíra Čechová, Iveta Kozová, Marián Andrísek, Štefan Jurča ml., Jana Karáčová, Peter Herka, Miroslava Hutniková, Rastislav Uhrecký, Marek Lýškay

Inscenácia získala "Kráľa inšpirácie" na festivale DIV 2000 v Trnave

Inscenácia realizovaná s finančnou podporou

Ministerstva kultúry SR

Spät

 

IVAN BUKOVČAN: SLUČKA PRE DVOCH

 

(Premiéra: 14. februára 2000, DK Družba, Levice)

Bukovčanov text, z polovice minulého storočia, sa pohráva so strachom jedinca obávajúceho sa väčšiny, masy krvilačných ľudí, ktorí majú moc zničiť mu život. Jedinec však netuší, že je nevinný a že najväčšia hrozba sa nenachádza v uliciach mesta, ale priamo v jeho dome, na povale ktorého sa už pätnásť rokov zbytočne ukrýva. Napriek tomu inscenácia Ivety Ditte Jurčovej nie je tragická. Nachádza v existencii zúfalého muža množstvo komických momentov a svetlé stránky stratených rokov.

Scénografia a réžia: Iveta Ditte Jurčová

Osoby a obsadenie

Muž: Eduard Šebian
Žena:
Simona Lukáčová
Dodo:
Štefan Jurča/Roman Mihálka


Terra Granus Demo
Prvá prezentácia - work in progress - inscenácie Terra Granus v divadelnom klube Dve slová
(Foto: Michal Ditte)

2008 Divadlo Pôtoň | Všetky práva vyhradené | Webdizajn: Michal Ditte